В рамках празднования Года Франции в России и России во Франции и сотрудничества администрации города Иркутска с французским департаментом Верхняя Савойя иркутские актёры представили жителям французских городов (Тонон-ле-Бэн, Сие, Алленж и Сейно) театральную постановку на французском языке по рассказу Валентина Распутина "Женский разговор".
Организатором проекта и режиссёром-постановщиком спектакля стал выпускник, в прошлом преподаватель ИГЛУ, Игорь Бенниаминович Ливант.
Главные роли спектакля сыграли народная артистка РФ Людмила Стрижова и актриса Иркутской театральной лаборатории, молодой преподаватель кафедры иностранных языков, магистрант ИГЛУ Кудлик Елизавета.
Всего двум действующим лицам удалось донести до зрителей мудрость распутинских "простых людей".
Внимательный зритель и специалисты-театроведы оценили качественный перевод рассказа Распутина на французский язык, участие в котором приняли профессор ИГЛУ Вера Евгеньевна Горшкова, специалист по художественному переводу Игорь Бенниаминович Ливант, французский писатель Марк Малярбе.
Кудлик Елизавета: "Для меня особым из четырёх спектаклей стал спектакль, который был показан не в театре, а в лицее города Тонон-ле-Бэн для ребят, изучающих русский язык как иностранный, потому что во время спектакля меня не покидало ощущение, что молодые зрители стали полноценными участниками спектакля. Кстати, во французских школах русский язык изучают как третий иностранный. Ученики, которые выбрали для себя этот факультатив, по-настоящему мотивированы изучением русского языка и искренне интересуются русской культурой".